Fifanakalozan-kevitra alemana, resadresaka ary teny Tiorka

DIALOGUES GERMAN MUTUAL AND EXPLANATIONS TURKISH



A- Woher no kommst?

T- Aus dem Gefängnis.

A- Wie? Aus dem Gefängnis? Wen hast du denn im Gefängnis?

T- Mein Sohn ist efatra.

A- Nisy hat ve getan?

T- Er hat nichts getan.Nur, er hat eine Bank ausgeraubt.

A - Warum?

T- Er aza mihidy Geld.

A- Hatte er keine Arbeit?

T- Nein, er ist entlassen worden.

A - Warum?

T- Chef verprügelt avy any Er hat.

A-Was? Er hat avy amin'ny Chef verprügelt? Warum?

T- Der hat ihm wenig Geld gegeben und ihn viel arbeiten lassen.

A- Ja ary dann?

T- Dann mankahala maty Bank ausgeraubt.



Mety ho liana amin'ny: Tianao ve ny hianatra ny fomba mora sy haingana indrindra hahazoana vola izay tsy mbola noeritreretin'ny olona? Fomba voalohany ahazoana vola! Ambonin'izany, tsy ilaina ny renivola! Ho an'ny antsipiriany KITIHO ETO

Tiorka

A- Avy aiza ianao?

T- Avy any am-ponja.

A- Inona? Avy any am-ponja? Iza no any am-ponja?

T- Eo ny zanako lahy.

A- Inona no nataony?

T- Tsy nanao n'inona n'inona izy fa banky fotsiny no norobainy.

A- Fa maninona?

T- Tsy nanam-bola izy. A- Tsy nanana asa ve izy?

T- Tsia, voaroaka izy.

A- Fa maninona?

T- Satria nokapohiny ny sefony.

A- Ahoana? Nokapohiny ve ny sefony? Fa maninona

T- Nanome vola kely izy, nasainy niasa betsaka.

A- Ka ahoana?

T- Avy eo nandroba ny banky izy.



Mety ho tianao koa ireto
Asehoy ny hevitra (1)