Fifanarahana Alemanina

Ry mpianatra malala, ho hitantsika ireo fampitambarana alemanina (Konjunktionen) amin'ity lesona ity. Ny fampitambarana dia teny izay mampifandray teny roa na maromaro. Tsy ny teny ihany no ampifandraisan'ny fifandrindrana fa ny fehezanteny ihany koa.



Manoro hevitra anao izahay handinihanao tsara ny lahateninay mahafinaritra momba ny fampitambarana alemanina (Konjunktionen). Mpanazatra Almancax efa niomana ho anao. Ny lohahevitry ny fampitambarana alemanina dia iray amin'ireo lohahevitra mila ianarana tsara amin'ny resaka fananganana marina ny fehezanteny alemanina sy ny fahasamihafana fehezanteny. Ny lohahevitry ny fampitambarana alemanina dia ampianarina tsy amin'ny vao manomboka mianatra alemana, fa amin'ireo izay manana ambaratonga alemà somary fototra sy antonony kokoa.

Raha ny fandaharam-pampianarana eto amin'ny firenentsika dia “ve""IleFifanarahana vitsivitsy toy ny ”dia ampianarina amin'ny kilasy faha-9 sy faha-10, ny fampifandraisana hafa dia ampianarina amin'ny kilasy faha-11 sy faha-12.

Andao aloha hanomboka ny lohahevitra antsoina hoe mpampifandray Alemanina. Amin'ny lohahevitr'ireo fampitambarana alemanina dia ho hitantsika ireo fampitambarana fampiasa matetika amin'ny teny alemà. Hanao fehezanteny santionany momba ny fampifandraisana tsirairay izahay ary hamita ny lohahevitra.



Mety ho liana amin'ny: Tianao ve ny hianatra ny fomba mora sy haingana indrindra hahazoana vola izay tsy mbola noeritreretin'ny olona? Fomba voalohany ahazoana vola! Ambonin'izany, tsy ilaina ny renivola! Ho an'ny antsipiriany KITIHO ETO

Alemanina sy fampifandraisana

Mpifandray Und : Und dia midika hoe "sy". Ny fampiasana azy dia toy ny amin'ny teny Tiorka sy miaraka. Fampiasana teny roa na maromaro, ohatra, verbe, adjectif, anarana sns sns na maromaro. ary izy io dia mampifandray fehezanteny roa. Ny fehezan-teny santionany momba ny fampifandraisana Alemanina dia etsy ambany.

Muharrem sy Meryem kommen.

Ho avy i Muharram sy i Meryem.

Said sy Hamza sprechen sy kommen.

Said sy Hamza miresaka ary ho avy.

Das Buch und das Heft sind rot.

Mena ny boky sy ny kahie.

Das Buch ist gelb und rot.

Mavo sy mena ilay boky.


Sowohl alemà… .. mpampifandray als, sowohl… .. mpampifandray wie

sowohl… .. mpampifandray als, sowohl… .. mpampifandray wie : Satria samy hafa ny dikan'ireo mpampifandray roa ireo, dia nitondranay azy ireo tamin'ny toe-javatra iray ihany. Ireo fampifandraisana roa ireo dia midika hoe "samy… .. ary". Ny fampiasan'izy ireo dia mitovy. Ny iray dia azo ampiasaina fa tsy ny iray hafa. Zahao ireo fehezan-teny ohatra momba ireo fampitambarana etsy ambany ireo.

Sowohl Efe als Mustafa kommen.

Samy ho avy i Efe sy i Mustafa.

Omar sowohl läuft wie spricht.

Ömer samy mandeha sy miresaka.

Mein Bruder spricht sowohl Englisch als Deutsch.

Ny rahalahiko dia miteny Tiorka sy Alemanina.

Der Ball dia mamafy voa.

Ny baolina dia mavo sy mena.


Mety ho liana amin'ny: Azo atao ve ny mahazo vola amin'ny Internet? Mamakia zava-misy manafintohina momba ny fampiharana vola amin'ny fijerena doka KITIHO ETO
Manontany tena ve ianao hoe ohatrinona ny vola azonao isam-bolana amin'ny filalaovana lalao amin'ny finday sy ny fifandraisana Internet? Mianara lalao fanaovana vola KITIHO ETO
Te hianatra fomba mahaliana sy tena izy hahazoana vola ao an-trano ve ianao? Ahoana no ahazoanao vola miasa any an-trano? Mianatra KITIHO ETO

Fiaraha-miasa Alemanina oder

oder conjonction : Oder dia midika hoe fifangaroana na (na). Ny fampiasana azy dia toy ny amin'ny teny tiorka. Etsy ambany, manolotra fehezan-teny santionany izahay momba ny fampifandraisana Alemanina oder hampiasanao.

Die Katze ist gelb oder weiß.

Ny saka mavo na fotsy.

Ich gehe morgen oder übermorgen.

Handeha rahampitso aho na rahampitso.

Muharrem spielt Basketball na singt.

Muharrem milalao basikety na mihira.

Mein Vater kauft das Brot na das Gebäck.

Ny raiko mividy mofo na biscuits.



Fampitambarana Alemanina

fihaonambe aber : Aber conjonction but-but-lakin dia nadika tamin'ny teny Tiorka. Ny fampiasana ankapobeny dia mitovy amin'ny Tiorka. Matetika ampiasaina mba hampifandraisana fehezanteny roa. Rehefa mampifandray fehezanteny roa dia ampiasaina ny koma alohan'ny fampifandraisana aber. Ny fehezan-teny ohatra nomaninay momba ny fampifangaroana alemana aber dia misy eto ambany.

Das Auto IST grün, Das aber Rad blau IST.

Maitso ny fiara fa manga ny bisikileta.

Mein Schwester spricht, aber nicht hort.

Ny rahavaviko miteny fa tsy mihaino.

Ich mag lesen Buch, ich aber magy Musik nicht hören.

Tiako ny mamaky boky fa tsy tiako ny mihaino mozika

Ich kann laufen, ich aber nicht kann rennen.

Afaka mandeha aho fa tsy afaka mihazakazaka.

Fiaraha-miasa sondern alemanina

mpampitohy farany : Ny teny hoe conjonction, ny mifanohitra amin'izany dia midika ny mifanohitra amin'izany. Mampifandray fehezanteny roa izy io. Azonao atao ny mahita ireo fehezanteny santionany nosoratan'ny ekipa almancax momba ny fampifangaroana farany.

Der Tisch IST nicht blau, sondern rot.

Tsy manga ny latabatra, fa mena.

Ahmet ist nicht im Garten, ny er farany any Sch Schule.

Ahmet tsy ao amin'ny zaridaina, ny mifanohitra amin'izay dia any an-tsekoly izy.

Das ist nicht Ahmet, farany an'i Hasan.

Tsy Ahmet io, ny mifanohitra amin'izany dia i Hasan.

Meine nimonomonona moramora kommt nicht, sondern geht.

Tsy ho avy ny reniko, ny mifanohitra amin'izay dia lasa izy.

Fiaraha-miasa denn Alemanina

mpampitohy denn : Midika ny Denn conjonction satria mampifandray fehezanteny roa matetika. Ny ekipan'ny almancax dia nanomana fehezanteny vitsivitsy momba ny fampifangaroana denn Alemanina ho anao. Diniho ireo fehezanteny etsy ambany.

Ich kann heute nicht rennen, denn ich bin mude.

Tsy afaka mihazakazaka aho anio satria reraka.

Ich schwitze, denn ich spiele Fußball.

Tsemboka aho satria milalao baolina kitra.

Lara kann kein Auto kaufen, denn sie hat kein Tonga.

Tsy afaka mividy fiara i Lara satria tsy manam-bola izy.

Ich lese Buch nicht, denn ich nicht lesen magy.

Tsy mamaky boky aho satria tsy tiako ny mamaky.

Ry mpianatra malala, ireo teny na andian-teny antsointsika hoe mpampitohy dia manampy amin'ny fampifandraisana ireo fehezanteny. Amin'ny alemana Conjunctionen Samy hafa karazana izy ireo, arakaraka ny fehezanteny misy azy sy ny fisarahana. Ny fampitambarana sasany, indrindra amin'ny teny alemà, dia tsy misy mitovy amin'ny tiorka.

Alohan'ny hamaranantsika ny lohahevitry ny Conjunction alemanina dia hanome fampahalalana misimisy kokoa sy latabatra vitsivitsy ho an'ny namana mandroso kokoa izahay. Ny namana izay vao manomboka mianatra alemanina na mianatra ny konjordiana alemanina fotsiny dia tsy mila mahazo ireto fampahalalana manaraka ireto. Ny fampahalalana nomenay etsy ambony dia ampy. Ankehitriny, andao hanome fampahalalana fohy momba ny karazana fampifangaroana alemanina.

Fifanarahana izay mampiavaka ny teny mitovy karazana (Nebenordnende Conjunctionen)

Ny fifandraisan'ity vondrona ity dia tompon'andraikitra amin'ny fampifandraisana ireo karazana teny na fehezanteny mitovy. Ny fananganana fehezanteny dia mitovy amin'ny fehezanteny fototra.

Fifanarahana Alemanina Midika amin'ny teny tiorka
ary ve
na na
denn satria
aber ama
FARANY ny mifanohitra amin'izay no izy
SAINGY kanefa
  • ary ve na Ampiasaina tsy misy koma izany raha toa ka aleony amin'ny fehezan-dalàna mifehy.
  • denn aber sondern doch Rehefa ampiasaina dia mizara roa ny fehezanteny.
  • aber sondern doch fampitambarana no ampiasaina hanasarahana fehezanteny ifotony.
  • denn Ny fampifangaroana dia ampiasaina fotsiny hampifandraisana ny teny na andian-teny amin'ny fehezanteny lehibe.
  • Ny lafiny iray hafa dia rehefa mitovy ny lohahevitra na ny verba ampiasaina amin'ny fehezanteny faharoa dia tsy ilaina ny famerimberenana.

Fehezan-teny misy fehezan-teny mihoatra ny iray

Ny fifandraisan'ity vondrona ity dia manampy amin'ny fampifandraisana ny teny mitovy karazana aminy. Nebenordnende Conjunctionen isaina ao amin'ny vondrona. Ireo tabilao mahazatra ampiasaina amin'ny teny alemà ireo dia voatanisa etsy ambany.

Fifanarahana Alemanina Midika amin'ny teny tiorka
entweder… oder ahoana ny ... ya
sowohl… als auch Ankoatra ny
weder… noch Bebe
zwar ... aber … Fa…
nicht nur… sondern auch tsy…… fa koa

 

Fifanarahana mampisaraka ireo karazan-teny samihafa (Unterordnende Conjunctionen)

Ny fifandraisan'ity vondrona ity dia tompon'andraikitra amin'ny fampifandraisana ireo fehezanteny lehibe sy fehezanteny ambany. Misy fitsipiky ny fisarahana amin'ny koma amin'ny fehezanteny toy izany.

Fifanarahana Alemanina Midika amin'ny teny tiorka
mitomany Vantany vao
ahi-dratsy satria
rehefa afaka izany aorian'izay
obwohl na dia eo aza
hatreto aloha mandrak'izao
Falls RAHA
raha mbola nandritra
ob na tsia na tsia
akanjo ka / ho an'ny
wenn rahoviana
alohan'ny TSY
onitra mandritra / mandritra
da -noho ny
noho ny mandritra izany
fa izany
bis mandra-
Solange … Raha toa ka mbola
seit / seitdem satria
Nampiasaina niaraka teny fampidirana;
Preposition alemana Midika amin'ny teny tiorka
alohan'ny taloha
koa ihany koa
Deswegen Izany no antony
mifanaraka kosa
genauso toy izany koa
Dann aorian / aorian'izay
trotzdem na izany aza

Ry havana malala, izany rehetra izany no fampahalalana homenay anao momba ny lohahevitr'ireo fampitambarana alemanina. Samy nahita ny fampitambarana alemà be mpampiasa indrindra etsy ambony izahay ary nanao fehezan-teny santionany maro mifandraika amin'ireny fifandraisana ireny. Amin'ny maha ekipa almancax anay dia manohy mamokatra atiny am-boalohany ho anao izahay izay tsy hitanao na aiza na aiza. Azonao atao ihany koa ny mamorona fehezanteny samy hafa amin'ny tenanao ary manatsara ny fiteninao ivelany mifototra amin'ny ohatra fehezanteny alemà etsy ambony.

Maniry fahombiazana isika.



Mety ho tianao koa ireto
Asehoy ny hevitra (1)